Las habitaciones en español

A continuación vamos a conocer los nombres de algunas habitaciones o partes de la casa en español. A las habitaciones se les conoce también como estancias o cuartos.

A continuación tienes la denominación en español acompañada de su traducción al inglés y francés, y más abajo encontrarás algunas observaciones relativas a los diferentes nombres que pueden tener las habitaciones.

ESPAÑOLInglésFrancés
bañobathbain
dormitoriobedroomchambre
cocinabedroomcuisine
salón
sala de estar
living roomsalle
comedordining roomsalle à manger
vestíbulo
hall
lobby
vestibule
pasillohallwaycouloir
lavaderolaundry roomlessive
despensapantrygarde-manger
garajegaragegarage
despacho
estudio
office
study
bureau
étude
patioyardcour
jardíngardencour

Sinónimos para los nombres de las habitaciones

A menudo podemos encontrarnos con que dependiendo de la zona geográfica en la que nos encontremos se llama a una determinada habitación de una forma alternativa. Los nombres indicados arriba son los más usados en el idioma español para cada parte de la casa, pero también conviene conocer algún vocabulario adicional.

El baño es una habitación que puede recibir diferentes nombres que no solo difieren en función de la zona geográfica sino de las costumbres familiares de cada casa a la hora de llamarlo. Así pues, además de la palabra baño es muy común llamarlo cuarto de baño o cuarto de aseo. También es frecuente llamarlo por el nombre de algunos de sus componentes, como lavabo o váter. Ej: Por favor, ¿dónde está el lavabo?

El dormitorio también se puede conocer con diferentes nombres. De hecho la palabra dormitorio es considerada a veces demasiado formal y a nivel coloquial muchas personas se refieren a su dormitorio como «mi cuarto» o «mi habitación». Otra palabras sinónimas de dormitorio, que contaba con mayor uso en tiempos pasados es alcoba. En México es habitual conocerlo como recámara.

Por último cabe destacar que algunas habitaciones a menudo combinan sus usos como es el caso de la sala de estar y el comedor, dando lugar a que dichas palabras a menudo se consideren sinónimos sin serlo totalmente o que den lugar a una combinación de ambas (el salón comedor).